В орфографической комиссии РАН согласились с предложением писать слово «Холокост» с большой буквы

В орфографической комиссии РАН согласились с предложением писать слово «Холокост» с большой буквы

Государство и церковь

Март

16

2023

Практика написания слова «Холокост» с заглавной буквы должна быть учтена в академических справочных изданиях и в ответах справочных служб, в том числе справочной службы Института русского языка Российской академии наук, считает председатель орфографической комиссии РАН, член-корреспондент академии Алексей Шмелев. На днях Российский еврейский конгресс (РЕК) обратился в Академию наук с просьбой закрепить в словарях русского языка написание слова «Холокост» с большой буквы.

В официальных документах это слово пишется почти исключительно с заглавной буквы. Представляется, что эта практика должна быть учтена в академических справочных изданиях и в ответах справочных служб

В своем ответе Шмелев напомнил, что слово «Холокост» вошло в русский язык относительно недавно. Раньше использовались (хотя не очень широко) такие наименования, как Катастрофа и Шоа, и оба писались с заглавной буквы. «Но слово Катастрофа имеет тот недостаток, что принижает значение злой воли, представляя событие как своего рода стихийное бедствие, а слово Шоа не вполне соответствует нормам русской фонетики. Поэтому именно слово Холокост сейчас может считаться основным и стилистически нейтральным обозначением», — пишет глава орфографической комиссии. При этом он отметил, что, как часто бывает с новыми языковыми единицами, некоторые нормы, связанные с функционированием слова «Холокост», в частности орфографические, не вполне устоялись. «Впрочем, можно заметить, что в официальных документах это слово пишется почти исключительно с заглавной буквы. Представляется, что эта практика должна быть учтена в академических справочных изданиях и в ответах справочных служб, в том числе Справочной службы Института русского языка РАН», — говорится в ответе членкора академии. Наряду с этим Шмелев напомнил, что «закономерности употребления заглавных букв при обозначении исторических событий изменяются с течением времени, не говоря о том, что есть языки, в которых заглавных букв вообще нет (напр., иврит), и это никак не препятствует нормальному письменному общению на этих языках».

Телеканал Благая весть